Íme az ígért Hamasaki Ayumi fordításom :) Dearest! Régi nagy slágerem. xD 2006-ban, egy animeconon énekeltem is ezt egy karaoke versenyen :D Ez az első dalszövegem tőle, de elvétve még talán lesz több is :) De kétségtelen, hogy ez a kedvenc számom tőle. Nos, akkor íme az új fordítás~
Hamasaki Ayumi - Dearest
/Made by Umi/
Jó lenne, ha mindent magunk mögött tudnánk hagyni.
Mindent, kivéve ami igazán fontos, de
a valóság sokkal kegyetlenebb.
Olyankor, akárhányszor behunyom a szemem,
téged látlak mosolyogni.
Ah~ amíg el nem jő, a végtelen alvás ideje,
könyörgök, ez a mosolygós arc,
mindvégig maradjon velem.
Vajon minden ember szomorú?
Tovább lépnek és felejtenek, de...
A szerelemért, amit érzek,
a szerelemért, amit kapok,
megteszem amit tudok.
Ah~ Amikor találkoztunk,
az maga volt a kín.
Hosszú utat tettünk meg, ugye?
Meg is sérültünk, ugye?
Ah~ amíg el nem jő, a végtelen alvás ideje,
könyörgök, ez a mosolygós arc,
mindvégig maradjon velem.
Ah~ Amikor találkoztunk,
az maga volt a kín.
Hosszú utat tettünk meg, mégis
végül itt vagyunk, ugye?
Naru-chan · http://naruweb.uw.hu 2010.10.18. 21:09:27
Umi · http://happy-chan.blog.hu/ 2010.10.18. 21:11:01